CastingWords es un nuevo servicio que hace transcripciones de podcasts mediante un simple formulario online; cobra una cifra realmente chica y, encima, te da la transcripcion en diferentes formatos.
Pese a que castigar a ese medio porque "no es accesible" me parece ridículo; con este servicio se abren más posibilidades para el "podcaster" y para las audiencias... Jeff Barr hizo una reseña completa del servicio y Glenn Fleischman va a incluirlo en cada podcast que haga.. ¿no sería un buen negocio para que alguien haga esto pero español?
No necesitan demasiada infraestructura más allá de una conexión a Internet, y un pequeño formulario para "tomar pedidos"... y serían los primeros en español en un medio que está naciendo pero creciendo cada día más.