Netflix, HBO y el unbundling que no llega

netflix patas al aire

El mercado del video es el mercado más caliente de año, desde adquisiciones estratégicas hasta compras billonarias por operadoras, pero la noticia del día es que HBO anunció un servicio online como el de Netflix, cuando esta empresa presentaba sus resultados y NASDAQ:NFLX se desplomó un 25%... personalmente, creo, decir que hay una crisis en Netflix es subestimar el modelo de esta empresa.

Por un lado la noticia de Netflix que importa es que su crecimiento de suscriptores fue un 20% menor al esperado, asumiendo que es por la subida de precios y no por la entrada de HBO en el mercado, porque si hubo algo en el trimestre que llamo la atención fue que todos los medios comparaban a Netflix vs. Amazon Prime Instant Video y esa es la competencia dura porque es la competencia que viene incluída en el servicio de compras de Amazon :)

Todos hablan de HBO y su "golpe a Netflix" pero la realidad es que HBO no sale al mercado hasta ¿principios? del 2015 y encima sólo en USA donde el crecimiento de Netflix ya no es el principal, con lo que hay que esperar a ver como y cuando llega "HBO Go Standalone Edition for Cord-Cutters" 1 al resto del mundo donde Netflix crece un 50% más que en USA Q/Q.

Recuerdo a Reed Hastings decir hace 18 meses "nuestro objetivo es ser HBO antes que HBO pueda ser Netflix" y esto es lo que estamos viendo... no mucho más"

Lo que veo, realmente como oportunidad, es que HBO haga que el mercado de personas que no conocen este tipo de servicios [vean penetración en el deep-america o el Bible-Belt y verán que hay mercados] se amplíe y haya competencia; y no me preocupa tanto el "contenido original" [los contratos son mas complicados que "uy, Netflix hizo House of Cards" mis estimados] sino los potenciales problemas de relaciones: ¿hay derechos globales? pocos ¿hay ISPs en el medio? TWC no debe estar contento si cortan el bundle y así sucesivamente.

Digo, Netflix tiene muchas cosas a favor, tiene muchas cosas en contra, pero el mercado este sigue siendo un driver de ventas para productoras, cableras, telefónicas y hasta dueños de derechos como para asustarse y profetizar una crisis en la industria... sino recuerden cuando pensamos que Hulu los iba a destrozar :)

Nota: 1 ese nombre marketinero lo inventé yo... ¿debería dedicarme a otra cosa? :P

| Video Online
Tags:
hbo Netflix unbundling

4 thoughts on “Netflix, HBO y el unbundling que no llega

  1. Es un interesante tema el de Netflix. Ahora, todos se están subiendo al tren del streaming con abono mensual, pero hay un evidente techo –y muy bajo– al comenzar a sumar costos de varios proveedores diferentes. Independientemente de los contenidos originales de Netflix, seguir sumando costos mensuales de proveedores de ciertos contenidos es poco más que un rehash de los canales premium en la era de la TV por cable. Al no mucho tiempo, el usuario se da cuenta que tiene un exceso de “extras” y empieza a recortar.

    Tarde o temprano, regresaremos a los modelos de “all inclusive” o “pay per show/episode”, exactamente como sucede con la música. El modelo de “pay per producer” es insostenible en el mediano plazo, por más fanático de Games of Thrones que uno pueda ser.

    Y el elephant in the room es cómo pueden los servicios de streaming, de la mano de acuerdos con los dueños de los contenidos, disminuir la piratería globalizada. Yo opino que con estrenos sincronizados y subtítulos en 20 idiomas, la piratería se reduciría enormemente: buena parte de los piratas de series lo son por la ausencia de los capítulos de estreno y/o la no existencia de subtítulos.
    Es más, diría que los subtítulos son uno de los pilares clave que sustentan la piratería, y que ningún provider de streaming ha atacado correctamente. El 95% de los contenidos europeos o asiáticos de Netflix no tiene subtítulos en español, el segundo idioma más hablado del mundo…

  2. Me parece muy acertado el comentario de Ramiro Ferrer subrayando el papel DETERMINANTE de los idiomas en esta materia. Yo incluso iría más allá y hasta pienso en los doblajes.

    Con un ejemplo creo que el asunto queda claro: si Netflix tomase tres series televisivas de éxito en USA (sí, de esas que todos vemos de forma “alternativa” en la red) y las dobla al español…. automáticamente multiplicaría por mil el número de sus suscriptores EN CUALQUIER PAÍS DE HABLA HISPANA. Todo lo demás es simplemente no tamrse las cosas en serio. Personalmente yo no me he suscrito ni me suscribiré a ninguna Tv online tipo Netflux hasta que no cuiden este tema.

    Otros proveedires estadounidenses tienen el mismo vicio: Blockbuster, sin ir más lejos, aquí en México “intenta” (pretende) alquilarnos serues en DVD en inglés subtitulado INCLUSO DE PELÍCULAS QUE UNO LAS HA VISTO DOBLADAS EN EL CINE…. ¿así que qué manera de tratar a tus usuarios/clientes es esta? Con perdón, pero pura huevonería como decimos en mi casa.

  3. ¿Y a Netflix no le conviene, en cierta medida, la competencia? Asumiendo que Netflix paga derechos por cada “view”, y si los abonados a su servicio reparten su tiempo con otros servicios, ¿no estaría bajando los costos variables? Pero como dicen, para el usuario terminaría siendo mas caro que el cable pagar varios proveedores.

Comments are closed.